Historia de la palabra DIVIN (Brandy)

Por qué llaman divin al brandy

Durante la época soviética, consumían sus maravillosos brandis con el mismo nombre que define los productos elaborados en la región francesa de Charente: Cognac.

Como cuenta la historia Nikolai Shustov, el primer fabricante de brandy ruso, presentó sus productos elaborados en Odessa (Ucrania) y Ereván (Armenia) en la Exposición Universal de 1900 en París.

Las muestras que eran todas anónimas participaron en la cata.

Todos los expertos premiaron por unanimidad con la medalla de oro al “coñac” ruso.

Después de la divulgación del nombre del ganador, Shustov recibió el derecho de los franceses para llamar a sus productos «coñac».

Sin embargo, en 1909 se delimitó el área de producción de coñac, y desde 1936 el «coñac» está legalmente autorizado y protegido como Denominación de Origen Controlada (DOC).

brandy o divin

A pesar de esto, la Unión Soviética siguió llamando así a su brandy.

El 31 de octubre de 1958, muchos países firmaron el Arreglo de Lisboa para la Protección de las Denominaciones de Origen y su Registro Internacional. Después de obtener su independencia, Moldavia se ha adherido al Acuerdo y otros documentos internacionales que protegen las indicaciones geográficas, las denominaciones de origen y los productos especializados tradicionales garantizados, y ha renunciado y dejado de utilizar nombres extranjeros protegidos en referencia a sus propios productos.

Cuando fue necesario encontrar el nombre original al coñac moldavo, el profesor Anatoly Balanutsa, decano de vinificación de la Universidad Técnica, propuso la palabra “Distvin”, una abreviatura del término “Distilat de VIN” (destilado de vino).

Un famoso científico moldavo, Emile Rusu, lo perfeccionó quedando así como “Divin”. Por cierto, la palabra «divin» en moldavo / rumano significa «divino, maravilloso, extraordinario».

Y así, desde 1993, el “coñac” moldavo se llama legal y oficialmente “divin”.

“Divin” es tanto un nombre genérico de este tipo particular de producto como una marca comercial estatal.

Deja un comentario

Carrito de compra
Translate »